Из-за продолжающейся пандемии COVID-19 шведские прогрессив-металлисты ОПЕТ были вынуждены отбросить свои «Эволюция XXX: по запросу» Европейское турне, первоначально запланированное на октябрь этого года, продлится до ноября 2022 года.



ОПЕТ гитарист/вокалист Микаэль Окерфельдт комментирует: «Итак, мы планируем отпраздновать запоздалый день рождения группы, также известной как BBB. Как мы отмечаем такие события, спросите вы? Что ж, идем работать. Мы планируем очень мало избранных шоу в 2021 году, где у вас будет коллективный выбор песен для сет-листа. Поскольку мы празднуем 30-летие, мы хотели бы сыграть песню из каждого альбома, который мы записали. Все 13 из них. Если вы можете помочь нам и выбрать по одной песне для каждого альбома из списка, мы просто воспроизведем песни, набравшие наибольшее количество голосов. Это было сделано раньше, но не нами. Я неохотно и нервничаю, но также взволнован, чтобы увидеть, какие песни вы выберете. Не могу поверить, что мы существуем уже 30 лет, но вот. Пожалуйста, помогите нам. И будь нежным. Окончательный сет-лист будет состоять из 13 песен. По одному из каждого альбома. Ваш звонок…'





Новый трейлер тура, сделанный Скотт Робинсон за Приготовьтесь к удару можно увидеть ниже.





ОПЕТ последний альбом, «Яд в хвосте» , был выпущен в сентябре 2019 года через Материнская компания / Ядерный взрыв . Пластинка заняла 13-е место в британском чарте и 5-е место в немецком чарте. Предыдущая работа группы, 2016 г. 'Волшебница' , достигла 11-го места в британском чарте, а в 2014 году «Бледное причастие» вошел в список под № 14 и 2011 г. 'Наследство' приземлился под номером 22.



По поводу решения об освобождении «Яд в хвосте» на шведском, Окерфельдт сказал Револьвер


: «Сделать это на шведском было просто идеей, которая пришла мне в голову, например: «Может быть, мне следует пожарить яйцо утром, а не варить его». Это было не глубже, чем это. И я подумал, что музыкальный климат так сильно изменился, так ли уж важно, на каком языке он звучит? Вот оно. И я не стал писать больше текстов — я просто написал больше музыки. И музыка не звучала более по-шведски или что-то в этом роде. Но это были ворота, которые открылись, и это было весело.

Микаэль добавил, что «не жалеет» о том, что «Яд в хвосте» также был записан на английском языке. «Многие [в США] говорят, что слушали только английскую версию», — сказал он. — Значит, в каком-то смысле я оказался прав. Я могу тысячу раз сказать, что шведская версия является оригинальной, но выбор за людьми. Я могу только надеяться, что они проверят обе версии. Но я думаю, что шведская версия немного лучше — только потому, что она была первой. Это более невинно. Что касается английской версии, независимо от того, что вы об этом думаете, это я пытаюсь скопировать вокальную партию, которую я написал на другом языке. Так что это менее интересно для меня.